« まだこんこん | メイン | 往生しましたわー »

2006年05月13日

ヒト:うーん?  なぜ英語

今日の夕食時のこと、カズキの冷奴にしょうゆをかけようとすると

「しょゆじゃなくて、マヨネーズがいいのにー」

と、アホなことを言う。 アホか、そんなもんかけてどないするねん、と諭してみたが強情に「マヨネーズがいいのになー」 と言うので、ほなかけてやろうやないか(怒) と、マヨネーズをトッピングして差し上げた。

一口食べたカズキの感想は・・・・・

「うん、けっこう yummy やな」

(°д° )

Yummy(ヤミー) ってアンタ、、、 なんでそこだけ英語なんでしょう?

子供って謎・・・・・ (?_? ;)



▽▲▽ ばんごはんはネ ▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲▽▲

牛たたき/ローストビーフ/アサリの中華風酒蒸し/ピーマンとちくわの炒め煮/ブロッコリー/トマト/豆腐/ミネストローネ/ごはん

※まだ咳き込んでいるダンナに夕食の支度をさせた鬼嫁w



コメント

英語教育の賜物!?
うちなんて英語習っているくせにきっとyummy
わからないと思う。
特に下は「まいう~~~~」だもん。

お豆腐にマヨネーズ、マヨラーとしてはアリだと思います!。
最近はゆずポン酢だけど。

ちなみに実家はソースというものが存在せず、
コロッケやとんかつはマヨネーズと醤油。
このくせがなかなか抜けれない私です。
勿論私の家にはソースはあります。

投稿者 yuki* : 2006年05月14日 00:19

英語教育・・・ してないっすよ?
一時期、
NHK教育のえいごリアンのゲーム
でずっと遊んでたけど・・・・
ということは、放置プレイの賜物!?

マヨネーズ、そうですかマヨラーは豆腐にマヨ、ありなのね♪
ソース、我が家にもソースはありますが、その出番は非常に少なく、焼きそばを作るとき&お好み焼きを作るとき くらいしか使いません。コロッケとかは何もかけずにそのまま食べちゃうなぁ・・・・はっはっは(汗

投稿者 駄々 : 2006年05月14日 10:03